Translate

sobota 7. června 2014

Na úvod

Při hledání informací ohledně teorie překládání jsem dnes jsem narazila na blog nějaké/nějakého Péti, který/á (opravdu jsem nezjistila, jestli se jedná o ženu nebo muže, chyběl bohužel popis) v sedmi článcích docela hezky vysvětluje různé informace ohledně určitých terminologií používaných pro překladatelství. Právě to, co jsem potřebovala. Za dva dny mě čeká druhé kolo přijímaček na Karlovu univerzitu na obor překladatelství a tlumočnictví a, upřímně řečeno, nemám moc materiálů ke studiu.

Napadlo mě, že bych taky ráda lidem předala nějaké užitečné informace. Ale co? Baví mě toho spoustu, ale ke všemu mám velmi amatérský přístup. Jeden blog už mám, je v angličtině, ale tam se jedná spíš o předávání myšlenek a je to celé takové bez kategorie. Stejně tak jako moje osobnost - možná jsem všestranná, ale trochu neorganizovaná bez kategorie. Jedna věc, ve které jsem ale poměrně dobrá, je snažit se myslet pozitivně.

Vždycky jsem byla spíš pozitivní. Mám to asi hlavně od tatínka, který si nikdy nestěžoval a je opravdu šťastný a vděčný člověk, který miluje práci a přírodu. Maminka si pozitivní myšlení našla až postupem času. Moje sestra je pozitivně nabitá už od malička, za to můj bratr... tam už je to malinko horší. A já... já se nabíjím sluníčkem a mám pocit, že ta energie se každým rokem hromadí víc a víc. Tenhle rok, po zimní sezóně plné tmy a prázdnoty, jsem se opět našla a pokračuji si ve svém "pozitivnění". Není to jednoduché, ale jde to. Učím se. A vy se můžete učit se mnou. Nejsem expert, ale ráda se s vámi podělím o informace, ve které věřím.



Žádné komentáře:

Okomentovat